The term Finglish
was introduced by professor Martti Nisonen in 1920s
to describe a linguistic phenomenon he encountered in America. As the term describes, Finglish is a mixture of English
. In Finglish the English lexical items are nativized and inserted into the framework of Finnish morphology and syntax. Finglish is found in any place in Finland, where international contacts and popular culture
Examples include v÷rkkiń (to work), spreijata (to spray), hengailla (to hang) and finanssi (a finance).