is the variant of Catalan language
spoken in the city of Alghero
, in the north-east of Sardinia
. Catalan invaders repopulated the town after expelling the autochthonous Sardinian population in 1372
, following several revolts. Catalan was replaced as the official language by Spanish in the 17th century, then by Italian. In the 1990s about 60% of locals still understood spoken Alguerese, or Algherese Catalan.
The Algherese dialect has many deviations from standard Catalan. Some of the most obvious:
- Coalescing of unstressed vowels /a,E,e/ to [a] (unlike standard Catalan that has [@]).
- Alguerese preserves /v/ as a distinct phoneme from /b/, like Balearic and most of Valencian do as well.
- Mutation of intervocalic /d/ or /l/ to vibrant [r]; e.g. 'Barceloneta' (little Barcelona): standard [b@rs@lu'nEt@], Algherese [balsaru'nEta]; e.g. 'vila' (town) and 'vida' (life) are homophonous in Algherese ['vira].
- Mutation of syllable final /r/ to lateral [l], and the possible resulting group [l]+consonant is still simplified to [l]; e.g. 'forn' (furnace): standard ['forn], Algherese ['fol].
- Depalatalisation of syllable final sonants: lateral /L/ to [l], nasal /J/ to [n]; e.g 'any' (year): standard ['aJ], Algherese ['an].
- Simple Past Perfect has been replaced by Present Perfect (present of HABERE + past participle), possibly an interference of Italian.
- Imperfect Past preserves etymological -V- in all the conjugations: 1st -ava, 2nd -iva, 3rd -iva (unlike modern standard Catalan with has 1st -ava, 2nd -ia, 3rd -ia) (a feature shared with Ribagorçan Catalan)
- Lots of lexical borrowings and syntactic calques from Sardinian, Spanish, and Italian.
- Diccionari català de l'Alguer / Sanna, Josep (1988)